箴言17:22 と猫ちゃんたち・Proverbs 17:22 and Cats

箴言17:22 の御言葉と猫ちゃんたち 英語版


「心の楽しみは 良い薬である。

たましいの憂いは 骨を枯らす」

ーー箴言 17:22 ーー

笑うと、体の中の悪いものを退治してくれる

NK細胞(ナチュラルキラー細胞)が活性化されて、

免疫力が高まるのだとか♡

最近の科学でわかってきたことが、

聖書には何百年も前から書かれてたんですねー😳

この聖句が描きたくて、

箴言17:22 の御言葉と猫ちゃんたち 制作過程

なんとなく頭に浮かんできた猫ちゃんを下描きなしで

いきなりペンで描きました。

箴言17:22 の御言葉と猫ちゃんたち 制作過程

その中に御言葉を書いてみました。

A cheerful heart is good medicine, but a crushed spirit dries up bones. (Proverbs 17:22)

this bible verse inspired me to draw a picture.

I didn't draw a draft for it. I just drew as I felt like . 

I didn't know why but I wanted to draw a cat, They just popped up in my mind.

so I drew five of them.


バックをお花や葉っぱで埋めました。

箴言17:22 の御言葉と猫ちゃんたち 制作過程


箴言17:22 の御言葉と猫ちゃんたち 制作過程

箴言17:22 の御言葉と猫ちゃんたち 制作過程

箴言17:22 の御言葉と猫ちゃんたち 制作過程

After I drew five cats, I filled the space with small flowers and leaves

箴言17:22 の御言葉と猫ちゃんたち 制作過程

隙間をブルーで埋め、埋め😆
無心で塗ってるとなんか心が落ち着いてくる

パステルでハートを赤く染めたら出来上がり!

箴言17:22 の御言葉と猫ちゃんたち 英語版

うん!いい感じ!♡

箴言17:22 の御言葉と猫ちゃんたち英語版 ディスプレイ

Then I colored the background in blue. Lastly, I wrote the Bible verse on the cats.

 I was quite happy with how it turned out.


BASEで販売する予定なので、

日本語版と、中国語(繁体字)版も作りましたー

箴言17:22 の御言葉と猫ちゃんたち 日本語版、中国語版

全てを神様にお任せして、
楽しい心で毎日過ごしたい♡


My husband scanned the drawing for me. I removed the Bible verse on the cats with Photoshop and printed it out.


Since I'm going to sell it on base, I wrote the Bible verses in Japanese and in Traditional Chinese, too, so that people could choose which version they prefer. 

このブログの人気の投稿

主はわたしの牧者 詩篇23篇・The Lord is my shepherd Paslm23

Just Do It!  / とにかく やんなよ!

In Christ.♡ キリストの愛の中で